ad blue CITROEN JUMPER 2020 Navodila Za Uporabo (in Slovenian)

Page 5 of 196

3
Vsebina
7Praktične informacije
Gorivo 92Primernost goriv 93Snežne verige 93Vleka prikolice 94Vlečna kljuka, odstranljiva brez orodja 94Strešni nosilni sistem 96Pokrov motornega prostora 97Dizelski motorji 98
Kontrola nivojev 98Kontrole nivojev 100AdBlue® (motorji BlueHDi) 103
8V primeru okvare
Komplet za začasno popravilo predrte pnevmatike 106Rezervno kolo 107Zamenjava žarnice 11 3Zamenjava varovalke 11 812-voltni akumulator 122Vleka 125
9Tehnični podatki
Značilnosti motorjev in vlečne obremenitve 127Dizelski motorji 127Teže 128Mere 132Identifikacijske oznake 136Slovarček nalepk 137
10Posebnosti
Podaljšana kabina 140Kabina s šasijo/kabina s ploščadjo 140Dvojna kabina 145Prekucnik 149
11Avdio sistem
Prvi koraki 155Upravljalni elementi na volanu 155
Radio 156Medij 156Telefon 158Konfiguracija 158Govorni ukazi 159
12Zvočni in telematski sistem z zaslonom na dotik
Prvi koraki 162Upravljalni elementi na volanu 163Meniji 163Radio 164Digitalni radio (Digital Audio Broadcasting) 165Medij 165Navigacija 167Telefon 170Informacije o vozilu 172Konfiguracija 172Govorni ukazi 173
13Sistem ALPINE® X902D
Prvi koraki 177Meniji 178
 ■Abecedno kazalo

Page 7 of 196

5
Ekološka vožnja
Ekološka vožnja
Ekološka vožnja se nanaša na vrsto vsakdanjih praks, ki vozniku omogočajo optimiziranje porabe goriva in izpustov CO2.
Optimirajte uporabo menjalnika
Pri ročnem menjalniku speljujte počasi in brez čakanja prestavite v višjo prestavo. Ko pospešujete, prestavljajte v višje prestave dovolj zgodaj.Kazalnik učinkovitosti prestavnega razmerja vas poziva, da prestavite v najprimernejšo prestavo: kadar se ta oznaka prikaže na instrumentni plošči, jo takoj upoštevajte.
Vozite zmerno
Upoštevajte varnostno razdaljo med vozili, zavirajte z motorjem namesto z zavornim pedalom in postopoma pritiskajte na pedal za pospeševanje. Takšno ravnanje pomaga varčevati z gorivo, zmanjšuje izpuste CO2 ter splošno hrupnost prometa.Če ima vaše vozilo nameščen tempomat, ga
uporabljajte pri hitrostih nad 30 km/h, kadar promet teče gladko.
Nadzorujte uporabo električne opreme
Če je v potniškem prostoru pretoplo, preden se želite odpeljati, ne vklopite takoj klimatske naprave, ampak ga najprej prezračite tako, da odprete stekla in prezračevalne šobe.Pri hitrosti nad 50 km/h zaprite okna in pustite prezračevalne šobe odprte.
Razmislite o uporabi opreme, ki preprečuje prekomerno segrevanje potniškega prostora.Takoj ko dosežete želeno temperaturo, izključite klimatsko napravo, razen če ta deluje samodejno.Izklopite funkcije odroševanja in odmrzovanja, če ne delujejo samodejno.Čim prej izklopite ogrevanje sedeža.Izklopite žaromete in sprednje meglenke, kadar vidljivost ne zahteva, da jih uporabljate.Izogibajte se čakanju s prižganim motorjem, preden speljete, še posebno pozimi; vaše vozilo se bo med vožnjo ogrelo hitreje.Kot sopotnik v vozilu ne uporabljajte multimedijskih naprav (filmi, glasba, video igre itd.), s čimer boste vplivali na manjšo porabo električne energije in goriva.Preden zapustite vozilo, odklopite vse prenosne naprave.
Omejite vzroke za preveliko porabo goriva
Enakomerno obremenite vozilo.Omejite obremenitev vozila in zmanjšajte
zračni upor (strešni prtljažni nosilci, strešni prtljažnik, nosilec za kolesa, vleka prikolice itd.) Prednostno uporabite strešni kovček.Po uporabi odstranite strešne nosilce in strešni prtljažnik.Ob koncu zime zamenjajte zimske pnevmatike z letnimi.
Upoštevajte navodila za servisiranje
Redno preverjajte tlak v ohlajenih pnevmatikah, pri tem pa upoštevajte vrednosti tlaka, ki so navedene na nalepki ob voznikovih vratih.Še posebej morate preveriti tlak v naslednjih primerih:– pred daljšo potjo,– ob menjavi letnih časov,– če vozila dlje časa niste uporabljali.Tlak preverite tudi v rezervni pnevmatiki in v pnevmatikah prikolice ali bivalne prikolice, če ju uporabljate.Redno servisirajte vozilo (motorno olje, filter olja, filter zraka, filter potniškega prostora itd.) in upoštevajte načrtovane vzdrževalne posege v proizvajalčevem načrtu vzdrževanja.Če je sistem SCR pri dizelskem motorju BlueHDi v okvari, postane vaše vozilo onesnaževalec. Vozilo naj čim prej pregleda servisna mreža CITROËN ali kvalificirana servisna delavnica, ki bo poskrbela, da bodo izpusti dušikovih oksidov vašega vozila ponovno skladni s predpisi.Pri dolivanju goriva v rezervoar prenehajte
z nalivanjem po tretji samodejni prekinitvi polnilnega nastavka, da preprečite izlivanje goriva.Poraba goriva pri vašem novem vozilu se bo ustalila na stalnem povprečju šele po prevoženih prvih 3000 kilometrih.

Page 11 of 196

9
Instrumentna plošča
1Sveti neprekinjeno.Zaznavalo je okvarjeno.Izvedite (3).
Opozorilnik nenamerne menjave voznega pasuUtripa, hkrati se oglasi zvočni signal.Zaznano je bilo nenamerno prečkanje črte na levi ali desni strani.Obrnite volan v nasprotno smer in usmerite vozilo v pravilno smer vožnje.Sveti neprekinjeno, sočasno se oglasi zvočni signal.Opozorilnik nenamerne menjave voznega pasu je okvarjen.Očistite vetrobransko steklo.Če težava ni odpravljena, izvedite (3).
Elektronska blokadaSveti neprekinjeno.Vstavljen kontaktni ključ ni prepoznan.Motorja ni mogoče zagnati.Zamenjajte ključ in izvedite (3) za pregled
okvarjenega ključa.Sveti približno 10 sekund ob vklopu kontakta.Sprožil se je alarm.Izvedite (3) za pregled ključavnic.
Voda v filtru za dizelsko gorivo(Dizelski motor)Neprekinjeno sveti.V filtru za dizelsko gorivo je prisotna voda.
Nemudoma izvršite (2) – nevarnost poškodb vbrizgalnega sistema!
AdBlueNeprekinjeno sveti, nato utripa, hkrati se na zaslonu prikaže sporočilo.Doseg vožnje se zmanjšuje.Hitro morate doliti tekočino AdBlue.
Nizek nivo gorivaSveti neprekinjeno, kazalec je v območju E.Začeli ste uporabljati rezervo goriva.Takoj dolijte gorivo.Utripa.Prišlo je do napake sistema.Izvedite (2).
Enota za predogrevanje dizelskega motorjaNeprekinjeno sveti.Zaradi okoljskih pogojev je potrebno predogrevanje.Počakajte, da lučka ugasne, preden zaženete motor.
Zadnji meglenkiSveti neprekinjeno.Gumb na upravljalni plošči MODE (Način) je vklopljen.Svetita samo, ko so vklopljene zasenčene luči.Ob normalni vidljivosti ju izklopite.
Zelene opozorilne lučke
SmernikiSmerniki z zvočnim signalom.Smerniki so vklopljeni.
Prednji meglenkiSveti neprekinjeno.Gumb na upravljalni plošči MODE (Način) je vklopljen.Svetita samo, ko so vklopljene zasenčene luči.
Zasenčene lučiSveti neprekinjeno.Luči svetijo.
TempomatNeprekinjeno sveti.Izbran je tempomat.Ročni izbor.
Modre opozorilne lučke
Dolge lučiNeprekinjeno sveti.Luči svetijo.
Samodejne dolge luči
Sveti neprekinjeno.Funkcijo ste vklopili v meniju »MODE« (Način).Dolge luči se samodejno vklapljajo in izklapljajo glede na prometne in vozne razmere.

Page 14 of 196

12
Instrumentna plošča
Če kazalnik ostane v rdečem območju, se obrnite na servisno mrežo CITROËN ali kvalificirano servisno delavnico.
Redno preverjajte nivo hladilne tekočine motorja.Več informacij o kontroli nivojev tekočin najdete v ustreznem razdelku.
AdBlue® – kazalnik dosega
za tekočino
Ko je rezerva tekočine AdBlue® načeta ali je zaznana napaka v delovanju sistema proti onesnaževanju SCR, vas na to ob vklopu kontakta opozori kazalnik s podatkom o ocenjenem številu kilometrov, ki jih še lahko prevozite, preden se vklopi blokada zagona vašega vozila.V primeru hkratne zaznave napake v sistemu in nizkega nivoja aditiva AdBlue®, se prikaže podatek o najnižjem številu kilometrov, ki jih še lahko prevozite.
V primeru, da ponovni zagon ni
mogoč zaradi pomanjkanja AdBlue®
Naprava, ki v skladu s pravili in predpisi onemogoča zagon vozila, se samodejno aktivira takoj, ko je rezervoar AdBlue® prazen.
Če je doseg večji od 2.400 km
Ob vklopu kontakta se podatki o dosegu na instrumentni plošči ne prikažejo samodejno.Doseg med 2400 in 600 kmKo je dosežena mejna vrednost 2400 km, utripa ta kazalnik, hkrati pa je prikazano začasno sporočilo, ki prikazuje doseg vožnje v miljah ali kilometrih, ki je še na voljo do blokade zagona motorja.Ob vsakem vklopu kontakta se ob opozorilu oglasi zvočni signal.Nivo rezerve je dosežen; priporočljivo je, da tekočino čim prej dolijete.Doseg je manjši od 600 kmKo je dosežena mejna vrednost 600 km, utripa ta kazalnik, hkrati pa je prikazano sporočilo, ki prikazuje doseg vožnje v miljah ali kilometrih, ki je še na voljo do blokade zagona motorja.Opozorilo se ponavlja s posodobljenim preostalim dosegom na vsakih 50 prevoženih kilometrov.Ob vsakem vklopu kontakta se ob opozorilu oglasi zvočni signal.
Čim prej morate doliti tekočino, preden se rezervoar popolnoma izprazni. V nasprotnem primeru vozila ne boste mogli več zagnati.Okvara zaradi pomanjkanja tekočine AdBlue®
Doseženo število 0 km: rezervoar za aditiv AdBlue® je prazen. Zakonsko predpisan sistem proti zagonu prepreči zagon motorja.Če tekočine AdBlue® ne boste dolili v poseben ločen rezervoar, bo vaše vozilo ostalo nevozno.
Da boste lahko zagnali motor, morate doliti vsaj 4 litre tekočine AdBlue®. Dolivanje potrebne količine aditiva lahko izvede tudi prodajna mreža CITROËN ali kvalificirana servisna delavnica.
Več podatkov o aditivu AdBlue® (motorji BlueHDi), še posebej o dolivanju tekočine, je na voljo v ustreznem razdelku.
V primeru zaznave napake
protionesnaževalnega sistema SCR
Zaznavanje
Zasveti kontrolna lučka za samodiagnostiko motorja.Ob vsakem vklopu kontakta zvočni signal in sporočilo potrdita napako v delovanju protionesnaževalnega sistema.Če gre za začasno napako v sistemu, opozorilo izgine takoj, ko je nivo izpustov izpušnih plinov spet v skladu z normativom.
Če po 50 km vožnje kontrolna lučka še vedno sveti, to potrjuje, da gre za okvaro sistema.Po 400 km vožnje po tej potrditvi se aktivira naprava za preprečevanje zagona.Vozilo naj čim prej pregledajo v prodajni mreži CITROËN ali usposobljeni servisni delavnici.

Page 21 of 196

19
Instrumentna plošča
1Zvočni in telematski
sistem z zaslonom na
dotik

Ta upravljalna plošča zvočnega sistema na sredini armaturne plošče omogoča dostop do menijev za prilagoditev določene opreme.Ustrezne informacije se prikazujejo na zaslonu na dotik.Na voljo je v 9 jezikih: nemščini, angleščini, španščini, francoščini, italijanščini, nizozemščini, poljščini, portugalščini in turščini.Zaradi varnosti so nekateri meniji dostopni samo pri izklopljenem kontaktu.
Omogoča dostop do menija »Settings« (Nastavitve).Omogoča pomikanje navzgor po meniju ali povečanje vrednosti.
Omogoča pomikanje navzdol po meniju ali zmanjšanje vrednosti.
Meni "Settings" (Nastavitve)
1."Display" (Prikaz)
2."Voice commands" (Glasovni ukazi)
3."Clock and Date" (Ura in datum)
4."Safety/Assistance" (Varnost/pomoč)
5."Lights" (Luči)
6."Doors & locking" (Vrata in zaklepanje)
7."Audio" (Zvok)
8."Telephone (Telefon)/Bluetooth"
9."Radio setting" (Nastavitev radia)
10."Restore Settings" (Obnovitev nastavitev) za vrnitev na proizvajalčeve privzete nastavitve.
11 ."Delete pers. data" (Brisanje osebnih podatkov) za brisanje vseh osebnih podatkov v zvočnem sistemu, povezanih z opremo Bluetooth.
Ve č informacij o zvoku, telefonu, radiu in navigaciji najdete v ustreznih razdelkih.
Nastavitve v podmenijih 4, 5 in 6 se razlikujejo glede na opremo, ki je nameščena v vozilu.
V podmeniju "Display" (Prikaz) lahko:– izberete možnost "Languages" (Jeziki) in izberete enega od zgoraj navedenih jezikov,– izberete možnost "Unit of measurement" (Merska enota) ter nastavite enote za porabo
(mpg, l/100 km), razdaljo (milje, km) in temperaturo (°F, °C),– izberete možnost "Trip B display" (Prikaz vožnje B), da vklopite ali izklopite vožnjo B potovalnega računalnika (vklop, izklop).V podmeniju "Safety/Assistance" (Varnost/pomoč) lahko:– izberete možnost "Parkview Camera" (Kamera Parkview) in nato še "Reversing camera" (Kamera za vzvratno vožnjo), da vklopite ali izklopite njeno uporabo (vklop, izklop),– izberete možnost "Parkview Camera" (Kamera Parkview) in nato še "Camera delay" (Zamik kamere), da vklopite ali izklopite ohranjanje prikaza za 10 sekund ali do hitrosti 18 km/h (vklop, izklop),– izberete možnost "Traffic Sign" (Prometni znak), da vklopite ali izklopite njeno uporabo (vklop, izklop),– izberete možnost "Passenger airbag" (Sovoznikova varnostna blazina), da vklopite ali izklopite njeno uporabo (vklop, izklop).V podmeniju "Lights" (Luči) lahko:
– izberete možnost "Daytime running lamps" (Dnevne luči), da vklopite ali izklopite njihovo uporabo (vklop, izklop),– izberete možnost "Auto. main beam headlamps" (Samodejne dolge luči), da vklopite ali izklopite njeno uporabo (vklop, izklop),– izberete možnost "Headlamp sensor" (Zaznavalo žarometov), da prilagodite občutljivost (1, 2, 3).

Page 102 of 196

100
Praktične informacije
Uporabljajte samo izdelke, ki jih priporoča CITROËN, ali izdelke enake kakovosti in enakih lastnosti.CITROËN izbira in ponuja posebej izbrane izdelke za optimalno delovanje tako pomembnih komponent kot je zavorni sistem.
12-voltni akumulator
Akumulatorja ni treba vzdrževati.Kljub temu redno preverjajte, ali so kabelski priključki čisti in pravilno priviti (pri različicah brez objemke).
Več informacij o previdnostnih ukrepih, ki veljajo za posege na 12-voltnem akumulatorju, boste našli v ustreznem poglavju.
Različice, ki so opremljene s Stop & Start, vsebujejo 12-voltni svinčeni akumulator s posebno tehnologijo in karakteristikami.
Zamenjavo tega akumulatorja mora izvesti izključno servisna mreža CITROËN ali usposobljena servisna delavnica.
Filter zraka
Filtrski vložek menjajte dvakrat pogosteje, če uporabljate vozilo v zelo onesnaženem okolju ali predvsem za mestno vožnjo.
Kontrolo in dolivanje morate obvezno izvesti pri hladnem motorju.Zaradi nezadostnega nivoja tekočine lahko pride do resnih poškodb motorja.Nivo hladilne tekočine mora biti blizu oznake »MAX« in je ne sme nikoli preseči.Če je nivo blizu ali pod oznako »MIN«, morate tekočino doliti.Ko je motor ogret, temperaturo hladilne tekočine uravnava ventilator.Ker je krogotok hladilne tekočine pod tlakom, izključite kontakt in počakajte vsaj eno uro, preden se lotite kakršnega koli posega.

Za dostop do pokrovčka rezervoarja odstranite zaščitni pokrov tako, da njegove tri pritrdilne vijake zasukate za četrt obrata.V nujnem primeru se pred nevarnostjo opeklin zavarujte tako, da odvijete čep (pred tem ga zaščitite s krpo) le za dva vrtljaja, da se zniža tlak tekočine.
Ko se tlak dovolj zniža, odstranite čep in dolijte hladilno tekočino.
Redno preverjajte nivo hladilne tekočine glede na uporabo vozila (vsakih 5.000 km oziroma vsake tri mesece).
Tekočina za pranje stekel in
žarometov
Če želite pri vozilih, ki so opremljena s pranjem žarometov, preveriti nivo ali doliti tekočino, ustavite vozilo in izklopite motor.Prostornina posode je približno 5,5 litra.

Za dostop do pokrova odprtine za nalivanje povlecite teleskopski polnilni vrat in odpnite pokrov.
Značilnosti tekočine
Tekočini morate doliti že pripravljeno mešanico.Pozimi (temperature pod nič) morate uporabljati tekočino s sredstvom proti zmrzovanju, ki je
primerno za trenutne razmere, da zaščitite elemente sistema (črpalka, posoda za gorivo, cevi itn.).
V nobenem pogoju ne smete dolivati vode (nevarnost zamrznitve, usedline apnenca itd.).
AdBlue (BlueHDi)
Ko je dosežen nivo rezerve, se sproži alarm.Več informacij o kazalnikih, zlasti o kazalnikih dosega AdBlue, najdete v ustreznem razdelku.Da preprečite nevoznost vozila v skladu z zakonodajo, morate napolniti rezervoar za AdBlue.Več podatkov o tekočini AdBlue® (BlueHDi), zlasti o dolivanju AdBlue, najdete v ustreznem razdelku.
Kontrole nivojev
Če ni označeno drugače, pri kontroli teh elementov upoštevajte proizvajalčev načrt
vzdrževanja in motor vozila.V nasprotnem primeru naj delovanje sistema preveri servisna mreža CITROËN ali usposobljena servisna delavnica.

Page 105 of 196

103
Praktične informacije
7mreža CITROËN ali kvalificirana servisna delavnica.
Platišča in pnevmatike
Tlak v vseh pnevmatikah vključno z rezervnim kolesom preverjajte pri "hladnih« pnevmatikah.Vrednosti tlaka, ki so navedene na nalepki s tlaki, veljajo za »hladne pnevmatike«. Če ste vozili več kot 10 minut ali več kot 10 kilometrov s hitrostjo, višjo od 50 km/h, morate vrednostim na nalepki dodati 0,3 bara (30 kPa).
Vožnja s premalo napolnjenimi pnevmatikami poveča porabo goriva. Neustrezen tlak v pnevmatikah povzroča prehitro obrabo pnevmatik in neugodno vpliva na oprijem vozila na cestišču – nevarnost nezgode!
Vožnja z obrabljenimi ali poškodovanimi pnevmatikami zmanjša učinkovitost zaviranja in oprijem vozila. Priporočamo redno preverjanje
stanja pnevmatik (profila in stranic) ter platišč, prav tako morajo biti nameščeni ustrezni ventili.Ko kazalniki obrabe niso več videti umaknjeni navznoter od profila, je globina profila manj kot 1,6 mm; takrat morate nujno zamenjati pnevmatike.Uporaba platišč in pnevmatik z dimenzijami, ki se razlikujejo od predpisanih, lahko vpliva na življenjsko dobo pnevmatik, vrtenje koles, odmik
od tal in odčitek merilnika hitrosti, prav tako to neugodno vpliva na oprijem vozila na cestišču.Namestitev različnih pnevmatik na prednji in zadnji osi lahko povzroči nepravilnosti v delovanju sistema ESC.
AdBlue® (motorji BlueHDi)

Proizvajalec CITROËN se je za namene varovanja okolja in zagotavljanja skladnosti z novim standardom Euro 6 odločil, da za obdelavo izpušnih plinov opremi svoja vozila z napravo, ki združuje sistem SCR (selektivna katalitična redukcija) in filter trdnih delcev (DPF), ne da bi to vplivalo na zmogljivost ali porabo goriva pri dizelskih motorjih.
Sistem SCR
S tekočino AdBlue®, ki vsebuje sečnino, katalizator pretvori do 85 % dušikovih oksidov
(NOx) v dušik in vodo, ki sta neškodljiva za zdravje in okolje.Tekočina AdBlue® je v posebnem rezervoarju s prostornino približno 19 litrov.Ima zunanji polnilni vrat, ki je nameščen v loputi odprtine za nalivanje goriva pod polnilnim vratom rezervoarja za gorivo in ki je zaprt z modrim pokrovom.Ta prostornina omogoča doseg vožnje približno 6000 km (kar je zelo odvisno od sloga vožnje in vrste vozila).Ko preostali doseg znaša 2400 km oziroma je dosežen nivo rezerve, se sproži opozorilni sistem.
Ko je rezervoar tekočine AdBlue® prazen, sistem v skladu s predpisi prepreči zagon motorja. Če v sistemu SCR pride do napake, nivo izpustov vašega vozila ne ustreza več predpisom Euro 6, zato vaše vozilo začne onesnaževati okolje.V primeru potrjene napake sistema SCR
se morate čim prej oglasiti v servisni mreži CITROËN ali kvalificirani servisni delavnici: po 400 prevoženih kilometrih se samodejno aktivira sistem, ki preprečuje zagon motorja.
Zamrznitev AdBlue®
AdBlue® pri zunanji temperaturi pod -11 °C zmrzne.

Page 106 of 196

104
Praktične informacije

► Modri pokrovček rezervoarja za AdBlue® zavrtite za šestino vrtljaja v nasprotni smeri urnega kazalca.
Dolivanje
► S posodo AdBlue®: po preverjanju roka trajanja pozorno preberite navodila na nalepki, preden nalijete vsebino posode v rezervoar vozila AdBlue.► Pri črpalki za AdBlue®: vstavite polnilno pištolo in polnite rezervoar, dokler se polnilna pištola ne zaustavi samodejno.
Da preprečite prenapolnjenost rezervoarja za AdBlue®:– S posodami za AdBlue® dodajte med 10 in 13 litri.– Če tekočino dolivate na bencinskem servisu, nehajte dolivati tekočino po prvi samodejni ustavitvi polnilne pištole.
Del sistema SCR je tudi naprava za ogrevanje rezervoarja AdBlue®, kar omogoča vožnjo pri zelo nizkih temperaturah.
Dolivanje AdBlue®
Priporočamo, da dolijete AdBlue® takoj, ko se pojavi prvo opozorilo, da je bil dosežen nivo rezerve.
Za pravilno delovanje sistema SCR:– Uporabljajte samo tekočino AdBlue®, ki je skladna s standardom ISO 22241.– Aditiva AdBlue® nikoli ne prelivajte v drugo posodo, saj se lahko s tem onesnaži.– Aditiva AdBlue® nikoli ne redčite z vodo.
Aditiv AdBlue® lahko kupite v servisni mreži CITROËN ali kvalificirani servisni delavnici.
Obiščete lahko tudi bencinski servis, ki je opremljen s črpalkami za AdBlue®, namenjenimi osebnim vozilom.
Priporočila za shranjevanje
AdBlue® zmrzne pri temperaturi pod približno -11 °C, njegova kakovost pa se poslabša pri temperaturi nad +25°C. Posodo hranite na hladnem, zaščiteno pred neposrednimi sončnimi žarki.V takšnih pogojih tekočino lahko shranjujete najmanj eno leto.
Tekočino, ki je zmrznila, lahko ponovno uporabite, ko popolnoma odmrzne na sobni temperaturi.
Posod z AdBlue® ne shranjujte v vozilu.
Previdnostni ukrepi
AdBlue® je raztopina na osnovi sečnine. Ta tekočina je nevnetljiva, brez barve in vonja (če se hrani v hladnem prostoru).V primeru stika s kožo prizadeti predel kože umijte z milom in tekočo vodo. V primeru stika z očmi takoj izperite oči z obilo tekoče vode ali raztopino za oči in nadaljujte vsaj 15 minut. Če se pojavi dolgotrajen občutek opeklin ali draženja kože, se posvetujte z zdravnikom.V primeru zaužitja nemudoma izperite usta s čisto vodo, nato popijte veliko vode.V nekaterih pogojih (npr. pri visoki temperaturi) lahko pride do sproščanja amoniaka, zato hlapov ne vdihavajte. Hlapi amoniaka dražijo sluznico (oči, nos in grlo).
AdBlue® shranjujte v originalni embalaži izven dosega otrok.
Postopek
Preden začnete z dolivanjem poskrbite, da bo vozilo na ravni podlagi.V zimskem času preverite, ali je temperatura vozila višja od –11 °C. V nasprotnem primeru
lahko aditiv AdBlue® zamrzne in ga ni mogoče zliti v rezervoar. Parkirajte vozilo v toplejši prostor in počakajte nekaj ur ter nato dolijte tekočino.
Nikoli ne zlijte aditiva AdBlue® v rezervoar za dizelsko gorivo.
Če je ob dolivanju aditiva AdBlue® aditiv stekel tudi po karoseriji, politi predel takoj sperite s hladno vodo ali ga obrišite z vlažno krpo.Če je tekočina kristalizirala, jo očistite z gobo in vročo vodo.
Pomembno: če dolivate aditiv po prekinitvi delovanja zaradi AdBlue, morate pred vklopom kontakta počakati približno 5 minut; medtem ne odpirajte voznikovih vrat, ne odklepajte vozila, niti ne vnašajte elektronskega ključa v potniški prostor.Vklopite kontakt, počakajte 10 sekund in nato
zaženite motor.
► Izklopite kontakt in izvlecite ključ iz ključavnice, da ugasnete motor.

Page 107 of 196

105
Praktične informacije
7

► Modri pokrovček rezervoarja za AdBlue® zavrtite za šestino vrtljaja v nasprotni smeri urnega kazalca.
Dolivanje
► S posodo AdBlue®: po preverjanju roka trajanja pozorno preberite navodila na nalepki, preden nalijete vsebino posode v rezervoar vozila AdBlue.► Pri črpalki za AdBlue®: vstavite polnilno pištolo in polnite rezervoar, dokler se polnilna pištola ne zaustavi samodejno.
Da preprečite prenapolnjenost rezervoarja za AdBlue®:– S posodami za AdBlue® dodajte med 10 in 13 litri.– Če tekočino dolivate na bencinskem servisu, nehajte dolivati tekočino po prvi samodejni ustavitvi polnilne pištole.
Sistem zabeleži samo dolivanje 5 litrov ali več aditiva AdBlue®.
Če je rezervoar za AdBlue® popolnoma prazen – kar potrjuje sporočilo »Dolijte AdBlue: zagon ni mogoč« – je bistveno, da dodate vsaj 5 litrov.
Po dolivanju
► Ponovno namestite modri pokrovček na polnilno odprtino rezervoarja in ga zasukajte do konca v smeri urnega kazalca (za šestino obrata).► Zaprite loputo odprtine za nalivanje goriva.
Posode z AdBlue® ne odlagajte med gospodinjske odpadke.Odložite jih v za to namenjen zabojnik ali jih vrnite na mesto, kjer ste jih kupili.

Page 129 of 196

127
Tehnični podatki
9Značilnosti motorjev in
vlečne obremenitve
Motorji
Tehnični podatki motorja so navedeni na prometnem dovoljenju in v prodajni dokumentaciji.
Največja moč motorja ustreza homologirani vrednosti, merjeni na preizkuševališču, v pogojih, ki so določeni v evropski zakonodaji (Direktiva 1999/99/ES).
Za več informacij se obrnite na servisno mrežo CITROËN ali kvalificirano servisno delavnico.
Mase in dovoljene
obremenitve
Podatki o največjih dovoljenih masah in obremenitvah za vozilo so navedeni v prometnem dovoljenju in prodajni dokumentaciji.Te vrednosti so navedene tudi na proizvajalčevi ploščici ali nalepki.Za več informacij se obrnite na servisno mrežo CITROËN ali kvalificirano servisno delavnico.Navedene vrednosti skupne mase vozila in prikolice (skupna dovoljena masa, MTRA) ter vlečne obremenitve veljajo za največjo nadmorsko višino 1000 metrov. Za vsakih 1000 m nadmorske višine morate vlečno obremenitev zmanjšati za 10 %.
Največja dovoljena vlečna masa ustreza največji dovoljeni masi vlečne kljuke.
Visoke zunanje temperature lahko zmanjšajo zmogljivost vozila in tako zaščitijo motor. Če zunanja temperatura presega 37 °C, omejite maso prikolice.
Če je vlečno vozilo malo obteženo, to lahko vpliva na njegovo stabilno lego na cesti.Pri vleki prikolice se zavorna pot poveča.Hitrost vlečnega vozila ne sme preseči 100 km/h (upoštevajte veljavno lokalno zakonodajo).
Dizelski motorji
Dizelski motorji Euro 6.2
Motorji2.2 BlueHDi 120 S&S2.2 BlueHDi 140 S&S2.2 BlueHDi 165 S&S
MenjalnikRočni 6-stopenjski (BVM6)
Delovna prostornina (cm3)219721972197
Najv. moč – standard ES (kW)88103121
Gorivodizelskodizelskodizelsko
Dizelski motorji Euro 6.1
Motorji2.0 BlueHDi 1102.0 BlueHDi 110 S&S2.0 BlueHDi 1302.0 BlueHDi 130 S&S2.0 BlueHDi 1602.0 BlueHDi 160 S&S
MenjalnikRočni 6-stopenjski (BVM6)

Page:   1-10 11-20 21-30 next >